日媒關注:yyds、 xswl、 nsdd、 srds……這些神秘暗號,只有中國年輕人能懂
來源:環球時報
日本現代經濟新聞網站10月8日文章,原題:中國當代網民中掀起的中文“革命”當代中國比以往任何時候都更難解讀。掌握中文新詞匯和流行語,是了解中國的重要方式。yyds、xswl、nsdd、srds、whks、bdjw、yygq、yysy……四個字母的排列組合,看似什么神暗號,只有中國年輕人能讀懂。熟練玩轉的00后被稱為智能手機第一世代。

對于學習并傳承中國古代漢字的日本人來說,難以理解多年來演變后的簡體字。對于中國年輕一代來說,外來語都須轉換成漢字,也略顯生硬。即使是身處漢字文化圈的筆者,有時也覺得中國一些雜志或指南晦澀難懂。這種背景下,中國新一代年輕人開始在微信等網絡聊天中省略完整詞匯,轉而使用一些漢字的拼音首字母進行表達。以下是一些代表性詞匯:

yyds=永遠的神。表達很棒等夸獎時使用。2022年北京冬奧會,每當中國選手獲勝時網友們就會瘋狂打出yyds。
nsdd=你說得對。同中國年輕人用微信聊天時,他們經常打nsdd。
srds=雖然但是。中國年輕人會把“雖然很忙,但我很想你”大膽地寫成“srds想見你”。
whks=無話可說。年輕人以此表達連“無話可說”這四個字都不想打的心情。
bdjw=不懂就問。在一些解釋說明后,年輕人經常加上這個。
ssfd=瑟瑟發抖。年輕人用這個詞像漫畫主人公一樣夸張地表達情感。
此外還有djll(頂級流量),bhys(不好意思),yygq(陰陽怪氣),zgrb(做個人吧),xswl(笑死我了),yysy(有一說一),也寫作U1S1……中國網絡上此類詞匯還有很多。可以看出,中國年輕一代智能手機用戶正掀起一場漢字“革命”。(作者近藤大介,嚴格譯)
- lg洗衣機24小時服務電話06-28
-
臺風“蝴蝶”已加強為強熱帶風暴級 向海南島南部沿海靠近
2025-06-12
-
“李小龍”61.2萬拍下尾號0000000手機號
2025-06-12
-
《哪吒2》曲目制作人唐漢霄回應揭榜歌手:有點緊張,想探索“歌紅人不紅”
2025-06-12
-
空調故障代碼23(空調故障代碼23解析)
2025-06-07
-
海爾洗衣機故障代碼f3(海爾洗衣機故障代碼f3解讀)
2025-06-07


